photo by Tibor Mester
View Angyalföld in a larger map |
For example
Lullaby for children: (move the mouse over the poems for the English translation)
The strange adventures of the little Greek boy and little Turkish girl reduced to the size of a little finger in the island of Cyprus
And for adults:
The nostalgic-painful narrative by Sholem Alechem on a love rooted in the childhood, a beautiful fragile little story built of almost-happenings
To Wilde
thanks to the Medicina publisher, the Anangaranga enriched the extremely poor erotic book publishing of the Kádár era. The text is likely to have disappointed many readers, but the colorful illustrations with the women dawning in pearl color were really well done
thanks to the Medicina publisher, the Anangaranga enriched the extremely poor erotic book publishing of the Kádár era. The text is likely to have disappointed many readers, but the colorful illustrations with the women dawning in pearl color were really well done
Books illustrated by Ádám Würtz:
Sólem Áléchem, ÉNEKEK ÉNEKE, Európa, 1959.Vermes Magda, HOLDFÉNY – klasszikus elbeszélések, Móra, 1962.Szederjei Magda, AZ ÖSVÉNY TITKA, Móra, 1964.William Shakespeare SZENTIVÁNÉJI ÁLOM, Magyar Helikon, 1972.Hárs László, 10X10=100 MESE, Móra, 1973.József Attila, ALTATÓ, Móra, 1974.Kormos István, LUCA SZÉKE, Móra, 1974.Szabó Lőrinc, LÓCI ÓRIÁS LESZ, Móra, 1974.Hárs László, HOL VOLTAM, HOL NEM VOLTAM, Móra, 1975.Ignácz Rózsa, HAJDANÁBAN ZAMBIÁBAN, Móra, 1978.Peonidu-Vangelió, HIPP-HOPP KALANDJAI Móra, 1978.Varga Domokos, NÉPEK KENYERE, Móra, 1978.William Shakespeare SZONETTJEI, Magyar Helikon, 1979.Ágh István, HÁNYAT NÉZEK A NAPTÁRBAN?, Móra, 1980.Timur Zulfikarov, NASZREDDIN HODZSA ELSŐ SZERELME, Móra, 1980.Vátszjájana, KÁMA-SZÚTRA, Medicina, 1982.J. M. Barrie, Tótfalusi István, PÁN PÉTER, Móra, 1983.Bakó Ágnes, ARCOK A BELGA TÜKÖRBEN, Móra, 1986.Kaljánamalla, ANANGARANGA, Medicina, 1986.Tuomo Lahdelma, A TEREMTŐ KAKUKKJA - finn gyerekversek, Móra, 1988.
No comments:
Post a Comment